《电影艺术》
毕赣是中国当代青年导演的杰出代表,他的成名作《路边野餐》创造了一种强有力的新魔幻现实主义,而影片中的诗歌则进一步加强了这种魔幻现实主义的意向。因而,诗歌翻译的优劣直接决定着影片意向和影片风格的传达。文章根据美国语言学家尤金·A·奈达的功能对等论,研析电影《路边野餐》中的诗歌原文及其英译,在分析诗歌本身意象与电影意向关联的基础上,探究诗歌英译过程中的对等功能传达。
Copyright © 2019 《电影艺术》杂志社 版权所有